You’ll Never Know



You’ll never know just how much I miss you
هرگز نخواهی دانست که چقدر دلم برایت تنگ شده
You’ll never know just how much I care

هرگز نخواهی دانست که چقدر به تو علاقه دارم

And if I tried, I still could't hide my love for you

و حتی اگر سعی می‌کردم هم، نمی‌توانستم عشقم را از تو پنهان کنم

You ought to know, for haven’t I told you so

باید بدانی، مگر به تو نگفته‌ام

A million or more times?

یک میلیون بار یا بیشتر؟



You went away and my heart went with you

رفتی و قلبم را با خود بردی

I speak your name in my every prayer

و من نام تو را درهر دعا به زبان می‌رانم

If there is some other way to prove that I love you

اگر راه دیگری نیز وجود داشته باشد که من بتوانم عشقم را به تو ثابت کنم

I swear I don't know how

قسم می‌خورم که از آن آگاه نیستم

You’ll never know if you don't know now

و تو هرگز نخواهی دانست اگر الان ندانی


نظرات 1 + ارسال نظر
ساحل از انگلیس چهارشنبه 5 اسفند‌ماه سال 1383 ساعت 02:00 ب.ظ

موفق باشی عزیزم

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد